|
|
ale chodzi o to ze moża było zostawic nazwy włąsne w wersji angielskiej lub japońskiej :/ O tym właśnie pisałem, chyba że masz na myśli coś zupełnie innego...?
Swoją drogą - w japońskiej...? Rany... ... |
|
|
|
|
Może i dobrze tłumacza lecz to jakoś dziwnie brzmi wiec czasem można by sie bejść bez tłumaczenia i zostawić tłumaczenia angielskie.
Tak...? To znaczy co, lepsze by były teksty w stylu "Jestem E ... |
|
|
|
|
Stalowy Alchemik
Płomienny Alchemik(w napisach do anime był ognsty czy jakoś tak:P)
Za mocne^^ W jakim sensie "za mocne"?
Przy okazji - proponuję spojrzeć w oryginał, tam jest wyraźni ... |
|
|
Strona 1 z 1 |
Wszystkie czasy w strefie EET (Europa) |
|